培根随笔集
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第17章 谈贵族

论及贵族,笔者将首先谈其作为国家的一个阶层,然后再谈其作为一种个人身份。就君主国家而言,若国内完全没有贵族,那它就会像土耳其一样始终是个专制国家;因为贵族可削弱君权,可在一定程度上把公众的注意力从王室引开。但以民主国家而论,它们则不需要贵族,与有贵族豪门的君主国家相比,民主国家通常更为安宁,少有叛乱;因为民主国家的人注重职责而不注重个人,或即便说他们注重个人,那也是为了职责的缘故,是要看个人是否堪当其职,而不是要看他的门第血统。我们可见瑞士国运昌盛,尽管那里有宗教歧异和州邦差别,但维系联邦的纽带是共同利益,而非豪门望族。[90]尼德兰联省共和国[91]政府治国有方,因为那里有一种平等制度,所以他们的磋商会议较不偏不倚,各省纳税付捐也较欣然。[92]一个强有力的贵族阶层可增加君主的威严,但同时亦会削弱君主的权力;贵族可为国民注入活力与生机,但同时亦会降低国民的身份。较为理想的情况是,贵族阶层不致强大到凌驾于君权和国法之上,但又保持一定的高位,这样下民的犯上作乱就得先与贵族碰撞,而不会过早地触及君主的权威。贵族人众会导致一国之贫困,因为贵族的花销是一笔额外的负担。此外随着时间的推移,许多贵族豪门必然家道中落,这便会造成一种尊号与财富不相称的情况。

接下来且谈作为个人身份的贵族。当看见一座尚未破败的古堡或古宅,或是看见一棵依然枝繁叶茂的参天古树,谁都免不了会肃然起敬;而当目睹一个曾历经岁月沧桑的贵族世家,这种恭敬之情当然会更深更甚!因为新封的贵族不过是权力所致,但古老的贵族却是时间造就。贵族世家的第一代祖先往往比他们的子孙更有才干,但却不如子孙们清白;因为少有追逐高位者不在其雄图大略中杂以阴谋诡计。不过后人只记得祖先的长处,他们的短处早已随其死亡一道消失,这也可谓天经地义。生为贵族者大凡都不勤勉,而自身不勤勉者往往会嫉妒勤勉之人;而且既生为贵族就不大可能再高升,而固守旧位者见别人腾达难免不生妒忌之情。但另一方面,世袭贵族可消除他人对其潜在的嫉妒,因为他们天生就拥有那份尊荣。毋庸置疑,拥有贵族中之能人的君王应该发现,他可以得心应手地利用这些贵族精英,而且他们也能轻松自如地各司其职,因为国民会认为这些人天生就有权发号施令,从而会自然而然地服从他们。