
会员
二十年目睹之怪现状(古典文库)
(清)吴趼人更新时间:2021-04-25 16:49:09
最新章节:第一百八回 负屈含冤贤令尹结果 风流云散怪现状收场开会员,本书免费读 >
《二十年目睹之怪现状》是晚清四大谴责小说之一,作品从一个初出茅庐的淳朴士子的眼里观察世界,从他与世人的交往中了解现实人生,一层层剥开掩盖在伪装下面的真相。作者着眼于道德批判,抨击官场弊端,其目的在于触及人们的灵魂,解剖精神崩溃的根源及其病态现状。
上架时间:2019-01-11 00:00:00
出版社:浙江古籍出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
(清)吴趼人
主页
最新上架
- 会员
两汉谣谚发展与传播研究
本书以两汉时期谣谚文化的发展与传播为研究对象,通过细致梳理历代文献,对这一时期谣谚作品的本事、出处、数量、类别进行了摸排,分析了谣谚作品多样的形式、内容、风格及其艺术表现力,考察了汉代谣谚的地域分布、不同类别作品的传播范围。通过分析汉代谣谚运用的场合与方式,对汉代社会各阶层人士,包括下层民众、文人儒士、太学生、朝廷官员及谶纬家、政治活动家运用谣谚文化的情形和动机进行了探讨。从传播的方式、载体和变异文学17.8万字 - 会员
晋东南抗战歌谣社会功能研究
抗战歌谣作为反映抗日战争期间民众生活、思想的艺术形式,从其产生过程、传播方式等方面可以看出,它不仅具有歌谣的“民粹性”特点,也带有强烈的官方色彩、政治意识和时代特点。随着时代的不断流变,抗战歌谣的社会功能不断发生变化。抗日战争中,在晋东南地区,中国共产党通过对民间歌谣全面而深人的利用与借鉴,使抗战歌谣不再仅仅只是乡村民众自娱自乐的表达方式,更成为具有强烈政治意味的宣传工具,歌谣所固有的娱乐功能被政文学16.2万字 - 会员
民间文学研究新视野
本书是作者长期以来从事民俗学、民间文学等领域研究的部分成果选集,内容涉及神话、传说、故事、歌谣和其他民俗事象,以及小说、影视等领域。作者借鉴运用当代国际学界的新理论、新方法,视角新颖,思路开阔,述论有据,反映了作者几十年的学习、研究历程,也从一个侧面反映了当代相关学科领域的学术关注和进展。文学22.9万字 - 会员
古人诈骗大揭秘
《古人诈骗大揭秘》为你揭开古代骗术的神秘面纱。书中大量故事精彩纷呈,从秃子金生伪装和尚行骗,到举人遭遇女子的致命阴谋,涵盖官场、商场、民间等多个领域的骗局。这些故事深刻剖析人性的贪婪、愚昧与狡诈,生动展现古代社会的复杂万象。阅读本书,你既能惊叹于古人骗术的离奇,从中获取防范启示,又能借此洞察古代社会的真实风貌与人心百态,是一本趣味性与警示性兼备的读物。文学12.1万字 - 会员
希腊神话与英雄传说
郑振铎经典译著90周年纪念版,20世纪中国古希腊神话译著巅峰之作,经典长销90年!一本书理清错综复杂的希腊神话体系!本书是文学史家郑振铎广泛搜集、翻译、整理西方相关著作,花费十余年时间精心编著而成;新创7大体系,涉及600多位神祇与英雄,理清希腊神话,讲明西方文明的缘起与来路。作者郑振铎,是我国现代著名文学家、翻译家、诗人、学者、文学评论家、文学史家,潜心古希腊文化研究多年。书中更有青年画家BEN文学33.5万字 - 会员
澳洲神话
在澳大利亚的广袤大地上,流传着无数神秘而迷人的神话故事,这些故事承载着原住民的信仰、智慧与情感。《澳洲神话》由顺衍精心编著,带你走进这个奇幻的世界。书中,你将遇见创造人类的拜阿米、庞德吉尔,见证他们的伟大功绩;也会看到人类因违背神意而遭受的惩罚,以及在困境中的挣扎与成长。从动物起源到自然现象的解释,从英雄传奇到神灵的爱恨情仇,每个故事都充满想象力。跟随这本书,开启一场探索澳洲古老文明的奇妙旅程,感文学11.6万字 - 会员
古史传奇:古代神话与传说
讲述古代历史中的神话与传说,这些故事充满了奇幻色彩和想象力。从希腊神话到中国神话,从北欧神话到印度神话。让你感受古代文化的魅力和神秘。文学12.4万字 - 会员
1200年希腊罗马神话(彩色精装纪念版)
本书面世于1942年,是一本经久不衰的畅销书,被翻译成多种语言,在全世界销售数百万册,成为古典神话领域里的经典作品,被欧美多所知名大学和高中列为指定阅读书目,影响了几代读者。本书是美国著名古典文学作家伊迪丝·汉密尔顿经典作品的全译本,是被广泛认可的希腊罗马神话最佳入门书,堪称关于希腊罗马神话的总纲性著作。在书中,作者分门别类地以神祇篇、英雄篇、家族传奇篇等为主题,讲述神话故事娓娓道来,方便读者有效文学22.9万字 - 会员
满族创世史诗《天宫大战》译注
作为满族史诗,《天宫大战》保留了大量满族先民记忆中的创世神话、洪水神话、盗火神话等内容,以三大女神为主的三百女神更是构筑了神奇的女神殿堂。三百女神作为善神与恶神耶鲁里神系经过多次争斗后,女神取得胜利从而奠定了天庭秩序及人间秩序。《天宫大战》最初以满语演述传诵,后因满语式微,民众将文本以汉字记音满文的形式记录下来。《天宫大战》原为9腓凌,本译注将迄今保留的7腓凌翻译出来,以期还原满语样貌。文学10.4万字